Nieuws & verzoek/ News & request

English summary below

Er is nieuws!
Een beetje een ‘kom uit de kast’-gevoel heb ik… Alsof ik iets prijsgeef wat diep in me zit, bijna niemand weet en waarvan ik ook niet weet wat het nieuws gaat doen. Gisteren heb ik hierover een gesprek gehad en had het besluit ook al genomen om dit te gaan doen dit jaar. Komt ie:

Gedichtenbundel
Ik werk hard aan een gedichtenbundel die uitgegeven wordt. Hoe is nog onbekend, via een uitgever of in eigen beheer. Diverse opties heb ik al besproken, maar ik zit nog middenin het schrijfproces. Ik ga wel binnenkort schrijfsels indienen bij wat uitgevers, en zien of daar wat van komt. Uitgeven in eigen beheer lijkt ook nog niet heel verkeerd, al is het best wat werk om PR en de verkoop te regelen. Komt goed!

quote bowie

Picture: Heavy.com

Hoe het begon
Het thema van mijn bundel is heel bijzonder: David Bowie. Ik vertaal zijn teksten niet, maar ik ben enorm geïnspireerd geraakt. Ik was altijd al een soort van bewonderaar, maar ben in de loop van 2018 wat dieper op zijn leven en werk ingegaan, ontdekte heel veel (voor mij) nieuwe songs, en ben meer gaan luisteren en analyseren. Voor zover dat gaat. Sommige zinnen, stukken vond ik zo mooi en indrukwekkend, werd ik zo door geraakt dat ik ben gaan schrijven en toen rolden er mijn gedichten uit. Het zijn dus ook meestal geen interpretaties van David’s teksten, dan zou het weer richting vertaling gaan en dat wilde ik niet. Maar als je mijn werk leest, dan kan je echter wel een zin of zinsdeel herkennen van Bowie. Het begon met mijn schrijfsel Liefde, die ik begin januari van dit jaar postte.
En zo ben ik dus gaan schrijven, steeds weer als ik inspiratie heb of voel, dan rollen de woorden, vormt zich weer iets. Sommige gedichten zijn tot nu toe heel persoonlijk, soms is het fictie, maar altijd van mij. Ik merk dat ik mezelf af en toe verbaas over wat er ontstaat en dat ik veranderingen doormaak in mijn schrijfsels en slagen maak als het gaat om niveau, stijl.

Stemmetjes
Het besluit dit te gaan doen, en het werk aan hem op te dragen geeft me een boost. En ook een zekere erkenning naar mezelf, zoiets van: ik moet dit doen! En ja, er gaan ook dingen door me heen, zoals: wat ontzettend belachelijk, wat denk je wel niet, en wat een Ego-opklopperij! Misschien is dat zo, maar dan ga ik dat ondervinden en kan ik, nadat de bundel klaar is (en dat hele proces), het loslaten en besluiten noooooit meer zoiets te doen.

Ik heb er in elk geval nu en de komende tijd zin in! En ik ga er helemaal voor. Ik beloof je één ding: saai en oppervlakkig wordt het niet.
Alle tips en support zijn welkom (uitgevers, do’s and don’ts, Bowie materiaal (foto’s, art en songs), en ook verzoeknummers :-))

Ik ga niet alles (veel nog niet) van de bundel posten, een beetje verrassing moet er blijven.. Maar ik zal af en toe een voorproefje of een update geven van het proces.
Op Facebook kan je mijn pagina Twicedoubleyou (@verzetjezinnen) liken of delen (leuk!) en dan blijf je op de hoogte.

Thanks!

—————————————————————————————————————————————-
English
News and request!

A short version and translation of my post as written above:
I have news! It feels somewhat awkward, like a ‘coming out of the closet’-feeling, but there you go: I’m working on a poetry book which will be published!

How it started
The poetry I’m writing is inspired by David Bowie, in Dutch (maybe later translated in English), and they are not translations of his lyrics. They are always my words and themes, but if you read it, you (maybe) could recognize Bowie in it.
I always have been a sort of admirer of David Bowie, I enjoyed his personality, music and work. And I started to write poetry since I was a young girl. In 2018 I started to listen more and deeper to Bowie’s music, discovered more songs and got inspired by some words and sentences he used. From that moment on I started writing this poetry and the results were (to me)… I don’t know, I am amazing myself sometimes. I also noticed a change in my writings and an improvement of my work.
I decided to dedicate this work to him and let it be published (by a company of on my own). I’m still full on in the writing process, but I have made up my mind and am working through all options of how and when, the design and so on.

Request
Much appreciated would be your support in names of publishing agents, do’s and don’ts, Bowie material ((free) use of pictures, art, music), even your song requests:-)
Also it would be great if you would follow me or share my Facebook page Twicedoubleyou where I can keep you informed and you can read (about) my poetry or short stories.

Where you read me and what will become of it: I promise you, it won’t be boring!
(I’m sorry for the non-dutch speaking people (there will be better times), you can give it a try to translate my work on Google or use the translation bar. For exemple one of the first poems I wrote, inspired by ‘Soul Love’, David Bowie Liefde (Love))

Thanks!

 

Advertenties

Over Twicedoubleyou

Hello! My name is Wendy. I love writing, sharing and creating. On 'Twicedoubleyou' I write small stories and poetry about life, spirit and things that keep my head and soul alive or that is reflecting, touching my inner world. On my page 'Kekke Koekjes' you can read about my home made sugarfree cookies and order them. And on 'Twicedoubleyou Travels' you read all about my adventures whilst traveling. There is a translation bar on the blog. Feel free to follow me or respond. Thank you for your digital visit!
Dit bericht werd geplaatst in Adventures, Art, Books en getagged met , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Maak dit favoriet permalink.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s